Буква «ё» – самая молодая в русском алфавите.
В печати Ё появилась впервые в 1795 году в стихах Ивана Дмитриева, хотя известной она стала благодаря Николаю Карамзину, который в 1797 году решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну букву «ё». В связи с тем, что Карамзин использовал букву ё в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «ё».
Во всех дореволюционных «Букварях» Ё стояла не после Е, а в самом конце алфавита, рядом с фитой и ижицей.
Ныне буква «ё» стоит на 7-м месте в алфавите.
Первая известная опечатка в слове с буквой «ё» («гарнёный» вместо «гранёный») относится к 1797 году.
Существует редкая русская фамилия Ё французского происхождения, которая во французском языке записывается четырьмя буквами.
Фамилия известного русского поэта Афанасия Афанасьевича Фёта (Foeth – немецкая по происхождению) была исковеркана при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет. При этом часть жизни он провёл под фамилией Шеншин.
В русском языке около 12500 слов с Ё. Из них около 150 на Ё начинаются и около 300 на Ё заканчиваются.
Частота встречаемости «ё» – 1% от текста. То есть на каждую тысячу знаков текста приходится в среднем по десять букв «ё».
В русских фамилиях «ё» встречается примерно в двух случаях из ста.
Есть в нашем языке слова с двумя и даже тремя буквами «ё»: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный», «Бёрёлёх» (река в Якутии), «Бёрёгёш» и «Кёгёлён» (мужские имена на Алтае).
Более 300 фамилий различаются только наличием в них Е или Ё. Например, Лежнев – Лежнёв, Демина – Дёмина.
В русском языке насчитывается 12 мужских и 5 женских имён, в полных формах которых присутствует Ё. Это Аксён, Артём, Нефёд, Пармён, Пётр, Рёрик, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Клёна, Матрёна, Фёкла, Флёна.
В советской России обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике было введено 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР.
Выборочное употребление буквы «Ё» как нормы русского письма было закреплено в 1956 году.
В расчётной сети Банка России буква «ё» была запрещена в текстовых полях до 15.05.2009.
Необязательность употребления буквы ё ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста, например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; мёл-мел; осёл-осел; вёсел-весел… Из-за различного написания фамилий (с буквой «ё» или с буквой «е») возникают проблемы при оформлении различных официальных бумаг (гражданства, наследства и пр.). Из-за этого же мы считаем, что у Дюма кардинал не Ришельё, а Ришелье, известного актера зовут Депардье, а не Депардьё и так далее. А ещё можно привести пример из «Петра Первого» А.К. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!». Имелось в виду – «передохнём». Без «ё» совсем другой смысл получается…
День буквы «Ё» отмечается ежегодно 29 ноября.
В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске – родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве «ё»установлен памятник – это прямоугольная плита из коричневого мрамора, на которой выбита строчная «ё». Есть памятники букве «ё» и в других городах.
Читать дальше Памятники букве Ё
В России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой за права «обесточенных» слов. Благодаря их деятельности, теперь все думские документы (в том числе законы) полностью «ёфицированы». Появилась буква «ё» в газетах и книгах, в телевизионных титрах. Российские программисты создали ётатор – компьютерную программу, которая автоматически расставляет литеру с точечками в тексте. А художники придумали ёпирайт – значок для маркировки ёфицированных изданий.
|